Бельгия тұрғыны домбыра тартуға ден қойды. Ерекше хобби шетелдіктің өмірін өзгертіп жібергені соншалық, ол қазір шапан киіп, қазақ тілін үйреніп жүр және Алматыға көшуді армандайды, деп хабарлайды Tengri Life.
Бельгия тұрғыны домбыра тартуға ден қойды. Ерекше хобби шетелдіктің өмірін өзгертіп жібергені соншалық, ол қазір шапан киіп, қазақ тілін үйреніп жүр және Алматыға көшуді армандайды, деп хабарлайды Tengri Life.
Неден басталды?
Лукас 31 жаста, ол Бельгияның Льеж қаласында тұрады. Негізгі мамандығы латын және француз тілдерінің оқытушысы, алайда бос уақытында домбыра тарту сияқты ерекше іспен айналысады.
Ұлттық аспапқа деген қызығушылық кездейсоқ пайда болған. Лукас Моңғолияға сапарынан кейін моңғол әндерін жиі тыңдап жүргенін айтты. Бір күні әлеуметтік желі алгоритмдері оған қазақтың "HasSak" этно-ансамблінің "Аманат" композициясын ұсынады.
"Домбыраның үні шыққан бойда мен шауып бара жатқан аттардың дүбірін сезініп, өзімді беймәлім бағытқа зулап бара жатқан көне жауынгердей елестеттім. Бұл менің өмір бойы іздеген сезімім еді", - дейді ол.
Бельгиялықты аспаптың небәрі екі ішекті болғаны ерекше таңғалдырған.
"Екі ішектен осыншама көп дыбыс шығаруға болатынын елестете де алмадым. Батыс менталитетінде біз "неғұрлым көп болса, соғұрлым жақсы" деп ойлауға бейімбіз", - деп атап өтті Лукас.
Уақыт өте келе музыкаға деген қызығушылық Қазақстан тарихы мен мәдениетін зерттеуге ұласты.
"Уақыт өте келе мен "Ақсақ құлан" күйі туралы аңызға жолықтым. Бұл Шыңғыс ханның сүйікті ұлы Жошының қазасы, әкенің қайғысы және осы суық хабарды жеткізген домбыраның жазалануы туралы еді. Бірақ Қазақстан тарихын, әсіресе Ашаршылықты зерттей келе, мен бұған басқаша қарадым: меніңше, домбыраның екі-ақ ішекті болуы қазақтарға ең ауыр жағдайдың өзінде олардың батылдығы мен таланты бәріне жететінін еске салу үшін сияқты", - деп бөлісті музыкант.
Үйрену барысы қалай өтіп жатыр?
Жаңа әуестіктен шабыт алған Лукас алғашқы домбырасын интернет арқылы алдыртты. Алайда үйрену ол ойлағаннан әлдеқайда қиын болып шықты.
"Бастапқыда жай байқап көру үшін интернеттен ең арзан домбыраны алдырттым. Әрине, менің орындағым келген сүйікті күйлерім көп еді, әсіресе Сейдолла Бәйтерековтің немесе Төлеген Момбековтің "Секеннің қоңыры", "Көңіл толқыны" сияқты шығармалары. Бірақ алғашқы талпыныстарым сәтсіз болды", - деді Лукас.
Кейін Лукас YouTube-тегі сабақтар бойынша жаттыға бастады және көп ұзамай өзінің алғашқы туындысы "Көк ту" күйін орындап шықты.
Уақыт өте келе ол стандартты домбыра өзіне ыңғайсыз екенін түсінді: аспап оның қолы үшін тым үлкен болып шықты. Содан соң Лукас Астана шеберлеріне арнайы өлшеммен домбыра жасатты және Алматыдан онлайн режимде ағылшын тілінде сабақ беретін мұғалім тапты.
"Мен оны Астанадан алдырттым және Алматыдан керемет ұстаз таптым. Ол маған ағылшын тілінде онлайн сабақ береді, қазіргі жетістіктерім үшін сол кісіге қарыздармын", - дейді бельгиялық.
Лукастың айтуынша, оған шертпе күй стилінің философиясы жақынырақ. Ал төкпе бағытындағы танымал жылдам күйлерді меңгеру әзірге қиындық тудырып отыр.
Ол әйгілі "Адай" күйін кемінде 5–6 жыл оқығаннан кейін ғана қолға ала алатынын айтады.
Лукас шертпе стиліндегі шығармаларда терең мағына жатқанын, бұл тыңдарманмен бірден байланыс орнатуға көмектесетінін атап өтті.
"Досым Исламбек Сман "Салтанатты" орындағанда, жаным тебіреніп кетеді", - деді ол.
Шетелдіктің сүйікті шығармалары ішінде Абай Құнанбайұлының "Май түні" күйі ерекше орын алады. Оның айтуынша, бүгінде бұл күй домбырашылар репертуарында жиі кездесе бермейді.
"Мен осы күйді өз репертуарымның басты жауһарына айналдырғым келеді", - деді Лукас.
Қазақстандықтардың реакциясы қандай?
Лукас Бельгиядағы қазақтар оны шапанмен көргенде таңғалатынын айтады.
"Пойыздан қолымда домбыра, үстімде шапан және тақиямен түскенім есімде. Бір жұп маған үлкен қызығушылықпен қарап тұрды, олардың қазақ екенін іштей сездім. Мен тәуекел етіп "Сәлеметсіз бе!" дедім, олар бірден күлімсіреп, амандасты. Олар Бельгияда домбырашыны көргендеріне өте қуанышты болды!" - дейді ол.
Әрі қарай не болмақ?
Қазір Лукас қазақ тілін белсенді түрде үйреніп жүр.
"Қазақша сөйлемей және Қазақстанда тұрмай, домбырада толыққанды ойнау мүмкін емес. Сондықтан мен қазір француз тілі мұғалімі жұмысын іздеп жатырмын, әсіресе Алматыдан", - деп бөлісті ол.
Егер көшудің сәті түссе, Лукас күймен ғана шектелмей, қазақ тілінде ән салуды жоспарлап отыр.
Айта кетейік, Францияның танымал блогері Алвин Маңғыстау облысына жасаған бір апталық экспедициясынан кейін бұл өңір оның планета туралы түсінігін түбегейлі өзгерткенін мәлімдеген болатын.
Тағы оқыңыз: Желіде жұлдыз болған қазақстандық спортшы аниме “кейіпкеріне“ айналды
Пікірлерді оқу